-
1 сжимать зубы
General subject: shut teeth -
2 сжимать зубы
vgener. serrer les dents -
3 сжимать зубы
-
4 сжимать зубы
-
5 сжимать
сжать (вн.)squeeze (d.); (жидкость, газ тж.) compress (d.)сжимать губы — compress one's lips, press one's lips together
сжимать зубы, руки, кулаки — clench one's teeth, hands, fists
сжимать руку в кулак — make* a fist; ball / double one's hand into a fist
сжимать руку кому-л. — wring* / squeeze smb.'s hand
сжимать в объятиях — hug (d.)
-
6 сжимать
несовер. - сжимать; совер. - сжать(com)press, squeezeсжимать руку в кулак — make a fist;to ball/double one's hand into a fist
сжимать руку кому-л. — to wring/squeeze smb.'s hand
-
7 сжимать
1) General subject: astrict, astringe, boil down, clasp, clench (кулаки), clip, compact, compress, constrain, constrict, constringe, contract, contractor, double (кулак), fasten (руки, зубы), grasp, grip, hoop, jam, lock (в объятиях, в борьбе), necklace, nip (судно во льдах), pinch, put a grip, screw up, set, shrink up, shut, squash, squeeze, strain, strangle (горло), telescope, throttle, tighten, vice, thrust together, ball up (кулаки), squish2) Computers: crunch5) Medicine: coarct, coarctate, force together, retract, strangulate (кишку, вену и т. п.)6) Engineering: clamp together, collapse (кварцевую трубку при изготовлении оптического волокна), reduce (информацию), sharpen (диаграмму направленности антенны), squeeze together, subject to compression7) Construction: press together, crowd8) Railway term: condensate9) Mining: cramp11) Forestry: gripe12) Polygraphy: zoom in (изображение)13) Jargon: smush16) Mechanic engineering: crimp17) Business: tighten up18) Drilling: vise19) Automation: pressure20) Plastics: thrust21) Makarov: compress (стержень, брус), constrict (укорачивать), contract (укорачивать), impact, knit, pack, restrict, set (зубы, губы), squeeze together (укорачивать), straiten, strangle22) Taboo: purse23) Electrical engineering: nip up -
8 сжимать (кулаки) стискивать
General subject: clench (зубы)Универсальный русско-английский словарь > сжимать (кулаки) стискивать
-
9 сжимать стискивать
Универсальный русско-английский словарь > сжимать стискивать
-
10 сжимать
несов.; сов. - сжать1) стиска́ти и сти́скувати, -кую, -куєш, сти́снути и мног. пости́скувати и постиска́ти; ( сдавливать) затиска́ти и зати́скувати, зати́снути, згні́чувати, -чую, -чуєш, згніти́ти (згнічу́, згніти́ш); ( зубы сильно) зці́плювати, -люю, -люєш и ці́пити, -плю, -пиш, зціпи́ти и мног. позці́плювати, стина́ти, стя́ти и зітну́ти, -ну́, -не́шсжать в объя́тиях — сти́снути в обі́ймах
сжать изложе́ние — ви́класти сти́сло, сти́снути ви́клад
2) (что - стеснять - горло, сердце, грудь) зда́влювати, -лює, здави́ти, -вить, сти́скувати и стиска́ти, сти́снути (що), хапа́ти, ухопи́ти, (ухо́пить) (за що)сжа́ло се́рдце — здави́ло (сти́снуло) се́рце, ухопи́ло за се́рце
3) ( соединять вместе) стуля́ти и сту́лювати, -люю, -люєш, стули́ти, -лю, -лиш; (при указаний на характер действия - губы, пальцы) склада́ти, скла́сти (складу́, складе́ш) и мног. посклада́тисжать гу́бы — стули́ти (сти́снути) гу́би
-
11 зуб
муж.1) tooth; мн. ч. grinder шутл.; ivory сленгдать кому-л. в зубы — to give smb. a smack in the teeth
ядовитый зуб — ( змеи) fang
верхний зуб — upper, upper tooth
вставные зубы — false tooth; dentures
скрежет зубов — gnashing/gritting of teeth
скрипеть зубами — to grit one's teeth; to be just alive, just to keep going перен.
2) тех. cog, dent••иметь зуб, точить зуб — (на кого-л.) to have a grudge (against), to be out to get smb.
не по зубам — too tough, too hard; over smb.'s head перен.
сквозь зубы — through clenched teeth; (mutter) indistinctly
держаться зубами за что-л. разг. — to hold on to smth. like grim death, to hold on to smth. with all one's strength
ломать зубы на чем-л. — to come to grief over smth.
-
12 ишыкташ
ишыкташ-ем1. жать, зажимать, зажать; прижимать, прижатьОмсаш ишыкташ прижимать, прижать в дверях.
Акажын вашталтмыжым Эрик шиже, Ленан кидшым шке могыржо воктен чотрак ишыктыш. Ю. Артамонов. Эрик почувствовал изменение старшей сестры, сильнее прижал руку Лены к себе.
2. сдавливать, давить, жать, быть тесным (об одежде и обуви)Портышкем ишыкта валенки жмут;
йолым ишыкта жмут ноги.
Ӱдыр мужыр кемым вашталтен чия. Тевыс нимынярат ок ишыкте. «Ямде лий!» Девушка переобула сапоги. Вот теперь нисколько не жмут.
3. обхватывать, обхватитьШоҥго японец, вуйжым кок кидкопаш ишыктен, ӱстембак кумык возо. В. Юксерн. Старый японец, обхватив голову обеими ладонями, уткнулся лицом на стол.
4. сжимать, сжатьПӱйым ишыкташ сжимать, сжать зубы;
тӱрвым ишыкташ сжимать, сжать губы.
Алексеев, пӱйжым ишыктен, ончыко онча. Н. Лекайн. Алексеев, сжав зубы устремляет свой взор вперёд.
5. прищемлять, прищемить; защемлять, защемитьОмсаш парням ишыкташ прищемить дверью палец.
6. перен. сжимать, сжать, давить, сдавливать (о сердце, душе, груди и т. д.)Траур сем йоҥга, уремым шеҥын, азырла шӱм-кылым ишыктен. В. Дмитриев. Звучат траурные мелодии, проникая через улицы, сжимая сердце словно клещами.
7. перен. притеснять, притеснить, прижимать, прижать, грубо стеснить, ограничить в правах и действияхЧыте, мый тудым (Орловым) ишыктем, пайыш пурыде ом код. Н. Лекайн. Подожди, я прижму Орлова, не упущу своей доли.
8. перен. окружать, окружитьОпкын-влак логалыныт азапыш: ишыкта йошкар салтакын штык. М. Емельянов. Людоеды попали в затруднение: притеснил их штык красного солдата.
Идиоматические выражения:
-
13 ишаш
ишаш-ем1. жать, зажимать, зажать; прижимать, прижатьОҥ воктен ишаш прижать к груди;
кид дене ишаш прижать рукой;
парня дене карандашым ишаш зажать карандаш пальцами.
Йогор ден Метрий, коҥла йымакышт куэ выньыкым ишен, Анфисан мончашкыже лыжган кутырен ошкылыт. А. Краснопёров. Йогор и Метрий, прижав под мышки берёзовые веники, идут, спокойно разговаривая, в Анфисину баню.
Ари Йогор пӱкеныште шинча, шашкыжым йол коклашкыже ишен. Я. Элексейн. Ари Егор сидит на стуле, шашку свою зажал между ног.
2. жать, давить, стискивать, стиснуть (о тесной одежде, обуви и т. п.)Кем иша сапоги жмут;
кидым ишаш жать руку;
азыр дене ишаш стискивать клещами.
(Мальвийын) Шыгыр йыдалже йолжым иша. И. Васильев. Тесные лапти Мальвий жмут её ноги.
3. обхватывать, обхватитьВасюк, пундышыш волен шинчын, вуйжым кок кидше дене иша. А. Эрыкан. Присев на пенёк, Васюк обхватил голову обеими руками.
4. сжимать, сжать; стискивать, стиснуть; плотно соединив, прижать друг к другуПӱйым ишаш сжать зубы;
парням ишаш сжать пальцы.
Кравцов шыргыжале да кок тӱрвыжым ваш ишыш. И. Васильев. Кравцов улыбнулся и сжал губы.
5. прищемлять, прищемить; защемлять, защемитьОмсаш парням ишаш прищемить дверью палец.
6. перен. сжимать, сжать (сердце, душу, грудь)(Янаш кува:) Тазалык уке, шӱмым эре иша да иша. М. Рыбаков. Жена Янаша: Здоровья нет, сердце всё жмёт и жмёт.
7. перен. притеснять, притеснить; угнетая, грубо стеснить, ограничить в правах и действиях– Монденда, кузе шошо ага годым Осып ден Кузьма мемнам ишышт? А. Березин. – Вы забыли, как Осып и Кузьма притесняли нас во время весеннего сева?
8. перен. окружать, окружитьЭркын-эркын Михельсонын армийже ишаш тӱҥале. К. Васин. Постепенно армия Михельсона стала окружать.
9. перен. подступать, подступить (о чувствах, состоянии)Логарым комыля иша к горлу подступил комок.
Максин шинчавӱдшӧ лекте, логаржым кочо комыля ишыш. П. Луков. Слёзы покатились у Макси, горький комок подступил к горлу.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
-
14 чумыртылаш
чумыртылашГ.: цымыртылаш-аммногокр.1. лепить, слеплять; скомкивать; скатывать (в комок)Изи ӱдыр-рвезе-влак, ночко лумым чумыртылын, шӱкен-шӱкен кондат да ӱмбала шындылыт, лумъеҥым ыштылыт. «Ончыко» Девочки и мальчики, скатывая мокрый снег в комок, прикатывают и ставят их друг на друга, делают снеговики.
2. сжимать, жать, стискивать, тискать, плотно прижимать друг к другуКузьма рушто, мушкындымат чумыртылаш тӱҥале. «У вий» Кузьма опьянел, даже начал сжимать кулаки.
Южгунам туге чоныш вита – пӱйым пурына, мушкындым чумыртылына, а чытена. З. Каткова. Иногда так осточертеет – стискиваем зубы, сжимаем кулаки, а терпим.
3. надувать (букв. морщить) губы, выражая недовольство(Лука) ала-мом пеш ойлынеже, тӱрвыжым чумыртыл шинча. М.-Ятман. Лука очень хочет что-то сказать, сидит, надувая губы.
– Тый, Аля, тӱрветым пешыжак ит чумыртыл. В. Косоротов. – Ты, Аля, больно-то не надувай свои губы.
4. сотворять, сочинять, создавать; выполнять что-л.Кок кече толашымек, очерк шотым чумыртыльым. В. Косоротов. Промаявшись два дня, я сочинил вроде очерка.
Еҥ-шамыч, кугурак пашам пытарен, «шала паша» манмым чумыртылыт. Д. Орай. Люди, завершив более крупные дела, выполняют так называемые «разные работы».
-
15 сжать
I [sžat'] v.t. pf. (сожну, сожнёшь; impf. жать)mietere, falciareII [sžat'] v.t. pf. (сожму, сожмёшь; impf. сжимать)1.1) comprimere, premere2) abbreviare, restringere3) serrare, stringereсжать зубы — stringere i denti ( anche fig.)
4) сжаться condensarsi; contrarsi, restringersi2.◆
См. также в других словарях:
сжимать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я сжимаю, ты сжимаешь, он/она/оно сжимает, мы сжимаем, вы сжимаете, они сжимают, сжимай, сжимайте, сжимал, сжимала, сжимало, сжимали, сжимающий, сжимаемый, сжимавший, сжимая; св. сжать; сущ … Толковый словарь Дмитриева
Чёрный кузнец — Чёрный кузнец … Википедия
Чёрный Кузнец — Чёрный кузнец … Википедия
Семейство кошачьи — (Felidae)* * Кошачьи действительно, как пишет Брем, представляют собой самый совершенный тип хищников иными словами наиболее специализированные представители отряда. Семейство включает 36 видов, группируемых в 10 12 родов (хотя разные… … Жизнь животных
Фиксики — Логотип мультсериала … Википедия
Ангина — I Ангина (лат. angina, от angere сжимать, сдавливать; синоним острый тонзиллит) острое инфекционное заболевание с преимущественным поражением небных миндалин. Воспалительный процесс может локализоваться и в других скоплениях лимфоидной ткани… … Медицинская энциклопедия
разжа́ть — разожму, разожмёшь; сов., перех. (несов. разжимать). Перестав сжимать, стискивать, раскрыть (пальцы, зубы, губы и т. п.). Абогин разжал один кулак, швырнул на пол скомканную записку и наступил на нее. Чехов, Враги. Царственный хищник, сидевший на … Малый академический словарь
разжимать — РАЗЖИМАТЬ, несов. (сов. разжать), что. Раскрывать (раскрыть) пальцы, зубы, губы и т.п., перестав их сжимать, стискивать; Син.: размыкать; Ант.: сжимать [impf. to unclasp; to unclench one’s fist]. Вытянув вперед руку, он сжимал и разжимал кулак.… … Большой толковый словарь русских глаголов
Миноги — Запрос «Минога» перенаправляется сюда; см. также другие значения. ? Миноги … Википедия
БЕРЕМЕННОСТЬ — БЕРЕМЕННОСТЬ. С наступлением беременности, как правило, задерживаются менструации и женщине необходимо сейчас же обратиться к врачу или акушерке в женскую консультацию или на фельдшерско акушерский пункт. Чтобы вовремя заметить задержку… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
РЫБА — РЫБА, класс позвоночных животных, холоднокровных (ПОЙКИЛОТЕРМНЫХ), обитающих в воде. Для всех рыб характерна обтекаемая форма тела, наличие двухкамерного сердца, жабер для дыхания, плавников и чешуи (или костных пластин), покрывающих тело и… … Научно-технический энциклопедический словарь